¿ESTOY PREPARADO PARA INTERNACIONALIZARME?
Para quienes todavía no se han decidido a dar el paso, pero quieren conocer nuevos circuitos y países, nuevas audiencias y nuevos proyectos innovadores. Para quien quiera conocer gente nueva, diferente, con la que colaborar, pensar ideas nuevas, descubrir qué nuevos desarrollos se están gestando en su disciplina artística y qué se puede aportar para mejorar esta comunidad global. Para quien considere que las oportunidades de trabajo y de reconocimiento están fuera. Para todos y todas, en este artículo defino los diferentes ámbitos que tenéis que abordar para responder a la pregunta: ¿Estoy preparado para internacionalizarme? ¿Qué tengo? ¿Qué no tengo? ¿Qué me falta? ¿Cómo lo voy a conseguir? ¿Cuándo lo voy a conseguir?. (leer artículo aquí).
|
|
|
CONSULTORÍAS
ESTRATÉGICAS 2025
|
|
|
|
La consultoría estratégica te da alas para emprender nuevos caminos todavía inexplorados en tus proyectos. Si encuentra que tu proyecto cultural o artístico está estancado después de años de trabajo o quieres explorar nuevos proyectos o circuitos, no dudes en revisarlo de arriba a abajo acompañado de una mirada profesional y experta.
En el año 2024 he acompañado el desarrollo de la carrera profesional mediante consultorías/mentorías estratégicas y de movilidad e internacionalizacióna a las siguientes empresas y proyectos artísticos y culturales: "El Perro Azul Teatro", "International BPM", "NS Danza", "VerdCel", "David Gutierrez Flamenco", "Barcelona Flamenco Ballet", "Moving Matters".
Ahora es el momento de ponernos a trabajar juntos en 2025 para el desarrollo y la movilidad de vuestros proyectos artísticos y creativos.
Más información sobre Consultorías de desarrollo estratégico haz click aquí
Más información sobre Consultorías de movilidad e internacionalización haz click aquí
En España existen programas públicos que subvencionan una parte considerable del coste de las consultorías:
A nivel del Estado español, ICEX-Next ofrece ayudas para la consultoría y los gastos del proceso de internacionalización de todo tipo de Pymes (facturaciones superior a 300.000€), incluidas las de las industrias culturales. De este programa soy consultor homologado. En Cataluña, el ICEC – Institut Català de les Empreses Culturals, ofrece ayudas para consultoría estratégicas y de internacionalización (programa Consultoria Cultura). En muchas Comunidades Autónomas y ciudades, las agencias de desarrollo de la empresa y las Camaras de Comercio disponen de ayudas para consultorías estratégicas y de internacionalización.
|
|
|
En Bogotá para IDARTES (Instituto Distrital de las Artes)
En los últimos años he realizado talleres y programas educativos en: Ecuador (Festival de Loja), Colombia (Bogotá - IDARTES), Colombia (Bogotá - Universidad Jorge Tadeo Lozano), Valencia (Plataforma internacionalización - Generalitat Valènciana), Moving Matters (España, Servia, Noruega).
La oferta formativa (presencial u online) de 2025 para el desarrollo estratégico, la movilidad y la internacionalización de los proyectos és la siguiente.
Talleres: Eminentemente prácticos. Grupos reducidos de hasta 12 proyectos (talleres) o superior (cursos). Los asistentes trabajan con sus propios proyectos. La duración es de mínimo 12 horas (talleres) o hasta 40 horas (cursos).
Taller + Mentoría: Posteriormente al taller se ofrecen mentorías individualizadas para los proyectos de los participantes.
Masterclass: Contenidos específicos en sesiones de hasta 4 horas.
Más información de Formación haz click aquí
|
|
LANGUAGE BARRIER AND INTERNATIONALISATION
He vuelto a publicar este artículo en inglés con cambios respecto al original en castellano. Por eso os lo dejo así, es un enfoque más acertado.
The language barrier is a major obstacle in international cultural relations, limiting fair communication and knowledge exchange. Non-native speakers struggle to access decision-making spaces, where English dominates. Anglo-Saxon cultural hegemony is reinforced by both native speakers and fluent non-natives trained in English-speaking environments. Fear is a key barrier to oral communication, causing hesitation and exclusion. Many cultural professionals, especially decision-makers, avoid international engagement due to language struggles. Comfortable spaces are essential for inclusive communication, yet rarely prioritized. International meetings organizers often overlook spoken language accessibility, creating discomfort in discussions. (leer el artículo completo aquí).
|
|
MOVING MATTERS: DESARROLLO ARTÍSTICO EN LA PERIFERIA DE EUROPA
|
ESTUDIOS DE IMPACTO DE EVENTOS DE CULTURA POPULAR
|
|
|
|
Fiestas de Santa Tecla Tarragona 2024. Baixada de l'Àliga
|
|
Estoy muy ilusionado por participar en el proyecto europeo Moving Matters, en calidad de formador y consultor para el desarrollo de los proyectos de los artistas participantes.
Los principales objetivos del proyecto son fortalecer la internacionalización de las artes escénicas en zonas periféricas y no urbanas, crear oportunidades para jóvenes artistas en dichas zonas, estimular la cooperación cultural, mejorar la capacidad y la conciencia de los participantes y diseñar un marco para el desarrollo de las artes escénicas. La intervención se lleva a cabo a través de un programa integrado que promueve la independencia y el empoderamiento de los jóvenes artistas participantes.
El proyecto, de dos años de duración, ha recibido el apoyo del programa Europa Creativa de la Comisión Europea. La iniciativa principal consiste en acompañar a seis jóvenes artistas de zonas periféricas de Europa (Islas Canarias, Serbia-Boibodina) y Noruega-Artico) a través de residencias artísticas en los tres países, procesos de creación y cocreación, mentorías artísticas, formación y mentorías en movilidad e internacionalización (se puede encontrar más información sobre Moving Matters aquí).
|
Después de un tiempo, en 2024 he retomado los estudios de impacto. En el pasado, ya realicé esta actividad para eventos como la “Fiesta Mayor de San Félix” de Vilafranca del Penedès, el “Akelarre” de Cervera, la “Procesión de Semana Santa” de Verges, entre otros (los estudios de impacto publicados se pueden consultar aquí). Entonces desarrollamos una metodología original y única en España. Ahora, al retomar esta actividad, estamos trabajando en los eventos de cultura popular de la ciudad de Tarragona. En 2024 hemos realizado los estudios de impacto de la “Fiesta Mayor de Santa Tecla” y del “Concurso de Castells”, y seguiremos con otros dos más en 2025.
Los estudios de impacto que realizamos ofrecen una visión clara, tanto cuantitativa como cualitativa, de la transcendencia que tiene el evento para el desarrollo cultural, humano, social y económico de la ciudad a partir de su celebración. Los resultados de los estudios son suficientemente concluyentes y demuestran los estrechos vínculos que existen entre las fiestas populares, la cultura, la ciudadanía y la economía de la ciudad o comarca objeto del estudio. Los estudios de impacto muestran que la cultura, además de los valores intrínsecos que posee, contribuye al desarrollo humano, social y económico del territorio. La evaluación y medida de los valores que aportan los eventos de cultura popular ofrece información útil para mejorar la gestión, la toma de decisiones políticas y la asignación de recursos.
Si eres organizador y estás interesado en conocer el impacto de tus eventos culturales, ponte en contacto conmigo.
|
|
CREATIVE RELATIONSHIPS IN ARTISTIC MULTI-PROJECTS
He vuelto a publicar este artículo en inglés con pequeños cambios respecto a la versión original en castellano. Creo que merece la pena insistir en el modelo. Aunque a primera vista parece complejo, el análisis de los modelos de negocio de los proyectos culturales basados en sus múltiples líneas de trabajo y las relaciones creativas entre ellas es fundamental para la sostenibilidad a largo plazo de muchas iniciativas y empresas culturales. Si queréis leer el artículo original en español,haced clic aquí.
Creative relationships in artistic multi-projects optimise the opportunities for cultural organisations and artists by reducing the resources needed to generate new projects and income (leer artículo completo en inglés aquí).
|
|
|
|
Con "Divinas", "Magrana Escena" y "Txema Muñoz" en "FiraTarrega 2024"
Ponte en contacto conmigo por e-mail para hacer cualquier comentario o sugerencia. En todo caso, este año nos podremos ver personalmente en "DFeria - Donosti", "FiraTarrega", "Mercat de Música Viva de Vic", "Mercartes - Valladolid", en las actividades de "IETM" en Europa, o en cualquier otro evento que vaya surgiendo. También puedes contactar conmigo en las siguientes redes sociales:
|
|
|